Alain Peyraube

Directeur de recherche émérite, CNRS / Directeur d’études cumulant EHESS

Axe 3 : Langue et écriture chinoises
CRLAO, Bâtiment Sud, Campus Condorcet, 5 Cours des Humanités, 93322 Aubervilliers cedex
peyraube@ehess.fr
0000-0001-9053-4476

Alain Peyraube is currently Emeritus director of research at the Centre National de la Recherche Scientifique (CNRS, Paris, France) and Chair professor of Chinese Linguistics at the Ecole des Hautes Etudes en Sciences Sociales (EHESS, Paris). He has been director of the Institute of East Asian Linguistics (CNRS & EHESS) from 1985 to 2000 and director of the Institute of Advanced Studies, Collegium de Lyon, from 2010 to 2016.

He has been Adjunct professor at the University of Science and Technology of Hong Kong from 2005 to 2011, as well as Honorary Professor at the University of Beijing since 2007, Founding member of the Scientific Council of the European Research Council (ERC) (2005-2013), and Distinguished member of the Chinese Academy of Social Sciences since 2009. He became a member of the European Academy (Academia Europaea) in 2006, Chair of its Linguistics Section in 2013, and member of the Board of Trustees in 2016.

Alain Peyraube has served as President of the International Association of Chinese Linguistics and also as President of the European Association of Chinese Studies. He has been Visiting Professor and Visiting Scholar at Cornell University (Hu Shih Chair), at the University of California at Santa Barbara, at the Hong Kong Baptist University, at the Chinese Academy of Social  Sciences in Peking, at the Academia Sinica of Taiwan, and at La Trobe University in Australia.

As a specialist in Chinese historical syntax and linguistic typology of Sinitic languages, A. Peyraube has authored five books and around two hundred articles on Chinese studies, mainly with respect to Chinese linguistics. His latest research has been done within a broadly functional and cognitive framework from a cross-linguistic perspective.

He was conferred the title of Chevalier de la Légion d’honneur in 2008.

RESEARCH INTERESTS

Chinese diachronic syntax and semantics; typology of East-Asian languages; cognitive approaches to the diversity of languages; and the origin and evolution of languages. His latest research has been carried out within a broadly functional framework from a cross-linguistic perspective. It has been mostly concerned with the mechanisms of syntactic and semantic change in Chinese from the period of the first recorded inscriptions (14th century BC) to the modern period (18th century): this includes problems of analogy, of reanalysis (grammaticalization) and of external borrowing.


PUBLICATIONS (Partial list)

► Publications (notices bibliographiques ou texte intégral) d’Alain Peyraube sur HAL-Archives Ouvertes

1. Linguistics – Refereed Articles and Book Chapters

1970-1980

  • La réforme de l’écriture en Chine. Tel Quel n° 64, Hiver 1975, pp. 91-103.
  • Adverbiaux et compléments de lieu en chinois. Cahiers de linguistique – Asie orientale 1, 1977, pp. 43-60.
  • La linguistique en Chine après la Révolution culturelle. Journal Asiatique CCLXV-1/2, 1977, pp. 185-211.
  • L’enseignement du chinois aux étrangers à l’Institut des langues de Pékin. Cahiers de Linguistique, d’Orientalisme et de Slavistique 10, 1978, pp. 157-173. English translation by John DeFrancis : The Teaching of Chinese to Foreign Students at the Peking Language Institute, Journal of the Chinese Language Teachers’ Association XII-1, 1978, pp. 26-36.
  • Les syntagmes prépositionnels de lieu adverbiaux en Mandarin. Cahiers de linguistique – Asie orientale 3, 1978, pp. 25-38.
  • Bilingual Education in the People’s Republic of China. R. Lord & B. K. T’sou ed., Studies in Bilingual Education. Hong Kong : Heinemann Educational Books, 1979, pp. 61-66.
  • La langue commune et le Pékinois. A. Cartier éd., Langues formelles, langues quotidiennes : quelques langues d’Asie. Paris : Université R. Descartes, 1979, pp. 51-61.
  • Les approximatifs chinois : chabuduo, jihu, chayidianr. Cahiers de linguistique – Asie orientale 6, 1979, pp. 49-63.

1980-1990

  • The Dative Construction in Cantonese. Computational Analyses on Asian and African Languages 16, 1981, pp. 29-66.
  • Les termes d’adresse dans les opéras des Yuan aux 13ème et 14ème siècles. Cahiers de linguistique – Asie orientale 12-2, 1982, pp. 3-32.
  • Réforme et modernisation de la langue chinoise. I. Fodor & C. Hagège (eds.). Language reform, History and Future. Hambourg : H. Buske, 1984, pp. 191-209 (with C. Hagège et G. Métailié).
  • Les formes en ba en chinois vernaculaire médiéval et moderne. Cahiers de linguistique – Asie orientale 14-2, 1985, pp. 193-213.
  • Hanyu pinyin zhengcifa pingxi (Critical analysis of the ‘pinyin’ orthography). Hanyu pinyin zhengcifa lunwen xuan (Selected papers on ‘pinyin’ orthography). Beijing: Wenzi gaige chubanshe, 1985, pp. 146-161 (with A. Lucas).
  • Shuang binyu jiegou cong Han dai zhi Tang dai de lishi fazhan (Historical development of the double-object constructions from the Han dynasty to the Tang dynasty). Zhongguo yuwen 3, 1986, pp. 204-216.
  • Sur la syntaxe du chinois classique – A propos de C. Harbsmeier, Aspects of Classical Chinese Syntax. Cahiers de linguistique – Asie orientale 15-2, 1986, pp. 329-337.
  • The double-object construction in Lunyu and Mengzi. Wang Li Memorial Volumes. Hong Kong : Joint Publishing C°, 1987, pp. 331-358.
  • L’expression de l’à-peu-près dans la langue chinoise contemporaine”. L’à-peu-près, aspects anciens et modernes de l’approximation. Paris-Ancône : EHESS – Il Lavoro editoriale, 1988, pp. 243-254 (with Song Shiqi).
  • Les politiques linguistiques de quatre pays de langue chinoise et les attitudes culturelles des populations concernées : le cas de Taiwan. Rapport ATP du CNRS, 1988, pp. 101-123.
  • Zaoqi ‘ba’ ziju de jige wenti (Some problems concerning the origin of the ‘ba’ construction). Yuwen yanjiu 1, 1989, pp. 1-9.
  • History of the passive construction in Chinese until the 10th century. Journal of Chinese Linguistics 17-2, 1989, pp. 335-372.

1990-2000

  • History of the comparative construction in Chinese from the 5th cenury B.C. to the 14th century A.D. Proceedings of the 2nd International Conference on Sinology. Taiwan: Academia Sinica, 1990, pp. 589-612.
  • Some diachronic aspects of diglossia/triglossia in Chinese. Southwest Journal of Linguistics X-1, 1991, pp. 105-124.
  • Syntactic change in Chinese : on grammaticalization. Bulletin of the Institute of History and Philology of the Academia Sinica, Taiwan 59-3, 1991, pp. 617-652.
  • Lun chabuduo, jihu, chadian ; yige hanyu yu fayu de duibi yuyanxue wenti (On ‘chabuduo’, ‘jihu’ and ‘chadian’: A contrastive Chinese-French analysis). Proceedings of the 2nd International Conference on Teaching Chinese. Taipei: Shijie huawen jiaoyu xiejinhui, 1991, pp. 161-176.
  • Some Remarks on the History of Chinese Classifiers. University of California at Santa Barbara Working Papers in Linguistics 3, 1991, pp. 106-126.
  • Some Remarks on the Demonstratives in the Fuzhou Dialect with Reference to their Historical Evolution in Medieval and Modern Chinese. Zhongguo jing nei yuyan ji yuyanxue (Langues et linguistique chinoises) 1, 1992, pp. 494-522 (with Michel Désirat).
  • L’iconicité : un nouveau dogme de la syntaxe chinoise ? Faits de langue 1, mars 1993, pp. 69-78 (with Marie-Claude Paris).
  • Le rôle des classificateurs nominaux en chinois et leur évolution historique : un cas de changement cyclique. Faits de langue 2, septembre 1993, pp. 51-61 (with Thekla Wiebusch).
  • Orientalisme et Linguistique. Livre Blanc de l’Orientalisme francais. Paris : Société Asiatique, 1993. pp. 101-103.
  • On the History of Chinese Locative Prepositions. Zhongguo jing nei yuyan ji yuyanxue (Langues et linguistique chinoises) 2, 1994, pp. 361-387.
  • History of some coordinative conjunctions in Chinese. Journal of Chinese Linguistics 22-2, 1994, pp. 179-201 (with Liu Jian).
  • Is Chinese Syntax iconically motivated ? Journal of Linguistics. Hong Kong Baptist University, 1994, pp. 40-48.
  • Nouvelles réflexions sur l’histoire des formes accusatives en ‘ba’ du chinois. Cahiers de Linguistique – Asie orientale 23, 1994, pp. 265-277.
  • Sur un cas d’ambiguïté en chinois médiéval concernant des formes comparatives. Faits de langue 5, 1995, pp. 73-82 (withThekla Wiebusch).
  • Problems relating to the history of different copulas in Ancient Chinese. M. Y. Chen & O. J.-L. Tzeng éds., Linguistic Essays in Honor of William S.-Y. Wang. Taipei : Pyramid Press, 1995, pp. 383-404 (with Thekla Wiebusch).
  • Recent Issues in Chinese Historical Syntax. J. C.-T. Huang & A. Y-H. Li (eds). New Horizons in Chinese Linguistics. Dordrecht: Kluwer Academic Publishers, 1996, pp. 161-214.
  • Le cantonais est-il du chinois ? Perspectives chinoises 1996-34, 26-29.
  • On Word Order in Archaic Chinese. Cahiers de Linguistique – Asie Orientale 26-1, 1997, pp. 3-20.
  • On the Double-Object Construction and the Oblique Construction in Cantonese. Studies in Language 21-1, 1997, pp. 105-127 (with Xu Liejiong).
  • On Word Order and Word Order Change in Pre-Archaic Chinese. Zhongguo jing nei yuyan ji yuyanxue (Langues et linguistique chinoises) 4, 1997, pp. 105-124.
  • Cantonese Post-Verbal Adverbs. A. O. Yue-Hashimoto et M. Endo (eds). In Memory of Mantaro J. Hashimoto. Tokyo: Neishan shudian, 1997, pp. 303-313.
  • Gudai hanyu zhong de ‘dong.zhi.ming’ jiegou (On the ‘V – zhi – Noun’ structure in Classical Chinese). Guo Xiliang (ed). Gu hanyu yufa lunwen ji (Collected Papers on Ancient Chinese Grammar). Beijing: Yuwen chubanshe, 1998, pp. 392-407.
  • On the history of Classifiers in Archaic and Medieval Chinese. B. T’sou (ed.). Studia Linguistica Serica. Hong Kong: City University Press, 1998, pp. 131-145.
  • Ordre des mots et changement d’ordre des mots en chinois ancien. Comptes rendus de l’Académie des Inscriptions et Belles-Lettres. Paris: De Boccard, 1998, pp. 533-542.
  • Ershi shiji yiqian Ouzhou hanyu yufaxue yanjiu zhuangkuang (Chinese grammars in Europe before the 20th century). Zhongguo yuwen 1998.5, pp. 346-352.
  • Shanggu zhonggu hanyu liangci de lishi fazhan (Historical development of the Chinese classifiers in Archaix and Medieval Chinese). Yuyanxue luncong 21. 1998, pp. 99-122.
  • On the modal auxiliairies of possibility in Classical Chinese. H. S. Wang, F.-f. Tsao, C.-f. Lien (eds.). Selected Papers from the Fifth International Conference on Chinese Linguistics. Taipei: The Crane Publishing Co, 1999, pp. 27-52.
  • The Verb + Zhi + Noun Structure in Classical Chinese. Zhongguo jing nei yuyan ji yuyanxue 5, 1999, pp. 593-613.
  • Sur le changement syntaxique et sémantique : à propos de deux ouvrages récents sur la grammaire historique du chinois. Cahiers de Linguistique – Asie Orientale 28-1, 1999, pp. 113-124.
  • Les déplacements de constituants en syntaxe historique du chinois. A. Peyraube et C. Sun (eds.). In Honor of Mei Tsu-lin – Studies on Chinese Historical Syntax and Morphology. Paris : EHESS, 1999, pp. 131-145.
  • L’origine des langues et du langage. Sciences humaines n° 27, 1999, pp. 6-10 (reprint in J.-F. Dortier, Le Langage. Ed. Sciences Humaines, 2001, pp. 153-163.
  • Historical Change in Chinese Grammar. Cahiers de Linguistique – Asie Orientale 28-2, 1999, pp. 177-226.
  • Sur les sources du Ma shi wen tong. Histoire, Epistémologie, Langage 21/II, 1999, pp. 65-78.
  • Idées linguistiques en Chine ancienne. Histoire, Epistémologie, Langage Hors-série n° 3, 1999, pp. 297-302.

2000-2010

  • Westernization of the Chinese Grammar in the 20th century: myth or reality? Journal of Chinese Linguistics vol. 28-1, 2000, pp. 1-25.
  • Shanggu hanyu yiwen daici de fazhan yu yanbian (Development and evolution of the interrogative pronouns in Chinese). Zhongguo yuwen 2000.4, pp. 311-326 (with Wu Fuxiang).
  • Idées linguistiques en Chine ancienne”, Histoire, Epistémologie, Langage Hors-Série n° 3, 2000, pp. 299-324 (with Françoise Bottéro and Barbara Niederer).
  • Ershi shiji yiqian Ouzhou hanyu yufaxue yanjiu zhuangkuang. Wenhua de kuizeng. Beijing: Beijing daxue chubanshe, 2000, pp. 467-474. (Modified version of n° 45).
  • Research on Chinese grammar in Europe before the 20th century. Hou Jingyi & Shi Guanjin (eds.). Ma shi wen tong yu hanyu yufaxue. Beijing: Shangwu yinshuguan, 2000, pp. 149-162.
  • Le rôle du savoir linguistique dans l’éducation et la société chinoises. S. Auroux, E.F.K. Koertner & H.J. Niederehe (eds.). History of the Language Sciences. Berlin: Walter de Gruyter, 2000, pp. 55-58.
  • Syntaxe et discours dans la langue chinoise : le mythe de l’occidentalisation. Mots 66, 2001, pp. 19-32.
  • Qingdai Mashi wentong yiqian de yufa zhishi (Grammatical knowledge in Qing China before the Mashi wen tong). R. Djamouri (ed.). Collected Essays in Ancient Chinese Grammar. Paris: EHESS, CRLAO, 2001, pp. 1-9.
  • Some Reflections on the Sources of the Mashi wentong. M. Lackner, I. Amelung & J. Krutz (eds.). Western Knowledge and Lexical Change in Late Imperial China. Leiden: Brill, 2001, pp. 341-356.
  • On the Modal Auxiliaries of Volition in Classical Chinese. H. Chappell (ed.). Sinitic Grammar: Synchronic and Diachronic Perspectives. Oxford: Oxford University Press, 2001, pp. 172-188.
  • L’évolution des structures grammaticales. Langages 146, 2002, pp. 46-58.
  • Origin and evolution of question-words in Archaic Chinese: a cognitive approach. Yuchau E. Hsiao (ed.). Language and Cognition. Taipei, Institute of Linguistics: National Chengchi University, 2002, pp. 258-272.
  • Ordre des constituants en chinois archaïque. Cahiers de linguistique de l’INALCO”, 2000-3 (published in 2002), pp. 99-110.
  • On Moving Constituents in Chinese Historical Syntax. D. Ho (ed.). Historical development of Chinese Language. Taipei: Academia Sinica – Institute of Linguistics, 2002, pp. 141-156.
  • Languages at Risk. A. Zichichi (ed.). International Seminar on Nuclear War and Planetary Emergencies – 27th Session. Singapore: World Scientific Publishing C°, 2003, pp. 274-283
  • On the History of Place Words and Localizers in Chinese – A Cognitive Approach. A. Y-H. Li & A. Simpson (eds.). Functional Structure, Form and Interpretation. London: Routledge-Curzon, 2003, pp. 180-198.
  • Some thoughts on Cultural Relativism. R. Ragaini (ed.). International Seminar on Nuclear War and Planetary Emergencies – 29th session. Singapore: World Scientific Publishing C°, 2003, pp. 62-69.
  • Ancient Chinese. R. Woodard (ed.). Encyclopedia of the World’s Ancient Languages. Cambridge: Cambridge University Press, 2004, pp. 988-1014.
  • Grammaire diachronique et cognition : l’exemple du chinois. C. Fuchs (ed.). La linguistique cognitive. Paris: Orphys-MSH, 2004, pp. 135-154.
  • Sens et sons en chinois. Le Monde, 19 mars 2004.
  • La traduction – un art ou un produit du marché ? F. Nies (ed.). Europa denkt mehrsprachig – L’Europe pense en plusieurs langues. Tübingen: Gunter Narr Verlag, 2005, pp. 223-228.
  • Origin and evolution of question-words in Archaic Chinese: A cognitive approach. Cahiers de linguistique – Asie Orientale 34-1, 2005, pp. 3-24 (with Wu Fuxiang).
  • Comment classer les langues? J.-M. Hombert (ed.). Aux origines des langues et du langage. Paris: Editions Fayard, 2005, pp. 338-345.
  • L’homme aux six mille langues. J.-M. Hombert (ed.). Aux origines des langues et du langage. Paris: Editions Fayard, 2005, pp. 450-461.
  • Avancées récentes en linguistique et enseignement du chinois. Enseigner le chinois. Paris: Ministère de l’Education nationale, de l’enseignement supérieur et de la recherche, Direction de l’enseignement scolaire, 2005, pp. 51-59.
  • Hanyu de yufa yanbian – lun yufahua (Grammatical change in Chine – On grammaticalization). Wu Fuxiang (ed.). Hanyu yufahua yanjiu. Beijing: Shangwu yinshuguan, 2005, pp. 44-72.
  • Motion events in Chinese: A diachronic study of directional complements. M. Hickmann et S. Robert (eds). Space in languages: linguistic systems and cognitive categories. Amsterdam: John Benjamins, 2006, pp. 121-138.
  • On the history of some adverbs of scope and quantity in Chinese. C. Anderl & H. Eifring (eds.). Studies in Chinese language and culture – Festchrift in honour of Christoph Harbsmeier in the occasion of his 60th birthday. Oslo: Hermes Academic Publishing, 2006, pp. 269-283.
  • The Analytic Causatives of Early Modern Southern Min in Diachronic Perspective. D.-A. Ho, H.S. Cheung, W. Pan, F. Wu (eds.). Linguistic studies in Chinese and neighboring languages. Taiwan: Academia Sinica, Institute of Linguistics, 2006, pp. 973-1012. (with Hilary Chappell).
  • Chinese Linguistics and Typology: The State of the Art. Linguistic Typology 11-1, 2007, pp. 187-211. (with Hilary Chappell et Li Ming).
  • A diachronic exploration of analytic causatives in Early Southern Min. Fangyan,2007-1, pp. 52-59 (with Hilary Chappell).
  • Chinese Localizers: Diachrony and Some Typological Considerations. Xu Dan (ed.). Space in Languages of China – Cross-linguistic, synchronic and diachronic perspectives. Amsterdam: Springer, 2008, pp. 15-36 (with Hilary Chappell).
  • Languages and genes in China and in East Asia. Bulletin of Chinese Linguistics 2-1, 2008, pp. 322-343.
  • Yuyi yanbian yu yufa yanbian lilun (Theories on semantic change and syntactic change). Shen Yang (ed.). Dangdai yuyanxue lilun he hanyu yanjiu (Contemporary linguistic theories and Chinese linguistics). Beijing : Shangwu yinshuguan, 2008, p. 5-25 (with Li Ming).
  • Hanyu quxiang buyu jiegou de chansheng yu yanbian (Origin and evolution of the directional complements in Chinese). Lishi yuyanxue yanjiu 2008-1, p. 164-181 (with Liang Yingfeng & Wu Fuxiang).
  • On the history of Chinese directionals. Proceedings of the Workshop on Chinese directionals: history and dialectal variation. Taipei: Academia Sinica, 2009, pp. 174-187.
  • Hanyu yiyuan dongci de lishi yanbian (Historical Development of Volitional Verbes in Chinese. Hanyu shi 2009-8, pp. 17-35 (withLi Ming).
  • Hanyu de ti he shi (Tense and Aspect in Chinese). Feng L., Yang Y. & Zhao C. (eds.). Hanyu shiti de lishi yanjiu [Historical Research on Chinese Tense and Aspect]. Beijing: Yuwen chubanshe, 2009, pp. 1-9.
  • Hanyu lishi yufa yu leixingxue (Chinese Historical Grammar and Typology). Lishi yuyanxue yanjiu 2, 2009, pp. 1-10 (with Xu Dan).
  • Zhongguo yu Dong-Ya de yuyan he jiyin (Languages and Genes in China and East-Asia). Cheng Gong & Liu Danqing (eds.). Hanyu de xingshi yu gongneng yanjiu (Formal and functional studies in Chinese). Beijing: Commercial Press, 2009, pp. 1-18.
  • Guanyu liandongshi de lishi ji fazhan de ji dian kaolü (Some issues on the historical development of the serial verb constructions). Collected Essays for the Centenial Anniversary of Prof. Lü Shuxiang. Beijing: Commercial Press, 2010, pp. 249-258 (with Hsiung Hui-ju).
  • Lao Qida de geti liangci he yuyan xunhuan xianxiang zhi guanxi (Individuating classifiers in Lao Qida and cyclic change. Hanyu shi xuebao 10, 2010, pp. 1-9 (with Lin Jang-Ling)

Since 2010

  • Introduction; Les langues sino-tibétaines; Les langues sinitiques; Le cantonais. E. Bonvini, J. Busuttil & A. Peyraube (eds.). Dictionnaire des langues. Paris: Presses universitaires de France, 2011. pp. XV-XXV, pp. 977-984, 1009-1015 (with E. Bonvini & J. Busuttil).
  • Cognition and Linguistics for ever together. The New Waver 4, Autrement. 2011, pp. 56-60.
  • Hanyu de gaishuci [Approximatives in Chinese]. Lishi yuyanxue yanjiu 3, 2011 (with Xu Dan).
  • Grammaticalization in Sinitic Languages. B. Heine & H. Narrog (eds.). The Oxford Handbook of Grammaticalization. Oxford: Oxford University Press, 2011, pp. 783-795 (with Hilary Chappell).
  • The semantic historical development of modal verbs of volition in Chinese. Janet Z. Xing (ed.). Newest Trends in the Study of Grammaticalization and Lexicalization in Chinese. Berlin: De Gruyter-Mouton., 2012, pp. 149-168 (with Li Ming).
  • Individuating Classifiers in Early Southern Min. Xu Dan (ed.). Quantification and Plurality in Chinese. Berlin: De Gruyter-Mouton, 2012, pp. 101-118 (with Lin Jang-Ling).
  • On the history of Chinese directional. Peng Gang & Shi Feng (eds.), Eastward Flows the Great River – Festchrift in Honor of Prof. William S.-Y. Wang on his 80th birthday. Hong Kong: City University of Hong Kong Press, 2013, pp. 415-429.
  • Shanggu hanyu de yuxu (Word order in Archaic Chinese). Wu Fuxiang (ed.), Jingwai hanyu lishi yufa yanjiu wenxuan (Selection readings on Chinese historical syntax from abroad). Shanghai: Jiaoyu chubanshe, 2013, pp. 181-192.
  • Chinese localizers: diachrony and some typological considerations. Xu Dan (ed.). Zhongguo jingnei yuyan de kongjian biaoda (Space in Languages of China). Beijing: Shijie tushu chubanshe, 2013, pp. 15-39 (with Hilary Chappell, modified version of n° 86).
  • Lun hanyu yanshuo dongci de lishi fazhan (On the historical evolution of the verbs of ‘saying’ in Chinese). Wu Fuxiang & Xing Xiangdong (eds.). Yufahua yu yufa yanjiu 6 (Grammaticalization and Research on Grammar 6). Beijing: Shangwu yinshuguan, 2013, pp. 1-12 (avec Hilary Chappell).
  • Hanyu ‘dengdai’ yi dongci lishi kaocha (History of the verbs of ‘waiting’ in Chinese). Lishi yuyanxue yanjiu 6., 2013, pp. 23-39 (with Liu Huali).
  • Basic attitudes in Studying the Nature of Nature/Culture Interface. C. Pleh, P. Richerson & C. Cibra (eds.). Naturalistic Approaches to Culture. Budapest, Akadémiai Kiadó, 2014, pp. 1-3 (with C. Pleh).
  • The History of Chinese Grammars in Chinese and Western Scholarly Traditions. Language and History 57-2, 2014, pp. 107-136 (with Hilary Chappell).
  • Has Chinese changed from a synthetic language into an analytic language? He Zhihua & Feng Shengli (eds.). Adaptation and Innovation – Research on Chinese Language and Script. Hong Kong: Commercial Press, 2014, pp. 39-66.
  • Hanyu fangweici de lishi he leixingxue kaocha (Diachrony and Typology of the locative constructions in Sinitic languages). Yuyanxue luncong n° 50, 2014, pp. 342-359 (with Hilary Chappell).
  • A Comparative Analysis of the Case System in some Northwestern Sinitic Languages. Cao Guangshun, R. Djamouri & A. Peyraube (eds.). Languages in Contact in North China. Paris: Ecole des hautes études en sciences sociales, 2015, pp. 191-215.
  • Syntactic and Semantic Change in Chinese. Newcastle & Northumbria Working Papers in Linguistics 2015-1, 2015, pp. 112-129.
  • Lao Qida he Li Jing Ji zhishi daici ‘zhe’ he ‘na’ (On the demonstratives ‘zhe’ and ‘na’ in the Lao Qida and in the Li Jingji). Hong Bo, Sun Chaofen & Wu Fuxiang (eds.). Feschrift for Prof. Mei Tsu-lin. Beijing: Shoudu shifan daxue chubanshe, 2015, pp. 60-76 (with Lin Jang-Ling).
  • Grammatical change in Sinitic languages and its relation to typology. H. Chappell (ed.). Diversity in Sinitic Languages. Oxford University Press, 2015, pp. 53-78.
  • The comparative construction in Sinitic Languages: synchronic and diachronic variation. H. Chappell (ed.). Diversity in Sinitic Languages. Oxford University Press, 2015, pp. 134-154 (with Hilary Chappell).
  • A semantic typology of negation in Sinitic languages: synchronic and diachronic views. P. Ting, S. Cheung, S. Tang & A. Chin (eds.). New Horizons in the Study of Chinese: Dialectology, Grammar and Philology – Studies in Honor of Professor Anne Yue. Hong Kong: T.T. Ng Chinese Language Research Center, Chinese University of Hong Kong, 2016, pp. 483-534 (with Hilary Chappell).
  • Ancient Chinese. Chan Sin-wai (ed.). The Routledge Encyclopedia of the Chinese Language. Oxon: Routledge, 2016, pp. 1-17
  • Modality and Mood in Sinitic Languages. J. Nuyts & J. van der Auwera (eds.). The Oxford Handbook of Modality and Mood. Oxford: Oxford University Press, 2016, pp. 296-329 (with Hilary Chappell).
  • Grammaticalization and Lexicalization. R. Sybesma (ed.). Encyclopedia of Chinese Language and Linguistics, volume 2. Leiden: Brill, 2017, pp. 316-319.
  • Historical Syntax. R. Sybesma (ed.), Encyclopedia of Chinese Language and Linguistics, volume 2. Leiden: Brill, 2017, pp. 359-365.
  • Periodization. R. Sybesma (ed.), Encyclopedia of Chinese Language and Linguistics, volume 5. Leiden: Brill, 2017, pp. 346-349.
  • Zhu Dexi. R. Sybesma (ed.), Encyclopedia of Chinese Language and Linguistics, volume 4. Leiden: Brill, 2017, pp. 709-712.
  • A Historical Investigation of ‘Waiting Verbs’ in Chinese. Yuyanxue wenxuan 3. 1-19 (with Liu Huali, English translation of n° 107).
  • Economie des langues et enseignement du chinois. Planète chinois n° 30, 2017, p. 3.
  • Lun lishi jufa yanjiu zhong Hou-Han he Wei-Jin-Nan-Bei-Chao qianqi fojing yiben de bu kekaoxing (On the non-fiability of the Buddhist translations of the Hou-Han and Wxei-Jin-Nan-Bei-Chao periods for research on historical syntax). Changshu ligong xueyuan xuebao (Journal of Changshu Institute of Technology (Philosophy & Social Sciences) 2017-1, pp. 63-69 (en chinois).
  • Syntactico-semantic change in Chinese: Processes of analogy, reanalysis, external borrowing. G. Peng & F. Wang (eds.). New Horizons in Evolutionary Linguistics. Hong Kong: Journal of Chinese Linguistics Series 27, 2017, pp. 181-221.
  • Early Linguistic Traditions in China. L. Waugh & M. Monville- Burston (eds.). The Cambridge History of Linguistics. Cambridge: Cambridge University Press, 2017, Forthcoming (with Hilary Chappell).
  • Zhongguo yu xifang chuantong zhong de hanyu yufa shi (Western and Chinese traditions on the history of Chinese grammars). Shanghai jiaotong daxue xuebao, 2017, Forthcoming (with Hilary Chappell).
  • New insights on the historical evolution of the DOM (differential object marking) in Chinese. Proceedings of the 16th International Conference on Chinese Contemporary Linguistics. Shanghai: Tongji University Press, Forthcoming.
  • Comparative of inequalities in Southern Min: an evaluation of diachronic change from 16th to 21th centuries. H. Chappell, Chinfa Lien & A. Peyraube (eds.). Diachronic change in Southern Min. Taiwan: Academia Sinica, Forthcoming (with Hilary Chappell and Song Na).

2. Other domains -Articles

66 articles on Chinese culture, politics and literature published in the following journals and newspapers:
Archives des sciences sociales des religions (France), Aujourd’hui la Chine (France, 2), Baixing (Hong Kong), Communications (France), Dangdai (Taiwan, 2), Globe (France, 2), Index on Censorship (UK), Iztok (France), Journal of Literature (Hong Kong Baptist University), La Bataille sociale (France), La Quinzaine littéraire (France, 4), Le Magazine littéraire (France, 2), Le Monde (France, 28), Le Monde diplomatique (France), Le Nouvel observateur (France), Les Nouvelles littéraires (France), Lianhebao (Taiwan, 3), Libération (France), L’Infini (France), Minsheng bao (Taiwan), Ouzhou ribao (France) (2), Perspectives Chinoises (France), Synopsis (France), Tel Quel (France, 2), Zhongguo shibao (Taiwan, 4).
Book reviews and comptes rendus (more than one hundred) have not been included in this list of publications.

INTERNATIONAL CONFERENCES, SYMPOSIA AND SEMINAR PRESENTATIONS (Last five years)

INV = Invited Speaker
KEY = Plenary keynote speaker

2012

  • March 2. Has Chinese changed from a synthetic language into an analytical language? Leiden (Pays-Bas), Leiden University – Sino-Kwa project. INV
  • April 5. Chinese historical grammar, typology and cognition. Beijing, Tsinghua University (in Chinese). INV
  • April 6. Motion verbs and directional verbs in Chinese – Diachronic analysis. Beijing University (in Chinese). INV
  • April 9. Languages in contact, areal linguistics and Sinitic languages in Northwestern China. Beijing, Tsinghua University (in Chinese). INV
  • April 10. Grammaticalization of the ‘saying’ verbs in Chinese. Beijing University (in Chinese) INV
  • August 17. Has Chinese changed from a synthetic language into an analytical language or vice-versa? Taipei (Taiwan), National Taiwan Normal University-CASLAR-2 Symposium. KEY
  • September 11-13. Chinese Languages and Culture. Tianjin (China) World Economic Forum (Summer-Davos) (in Chinese). INV
  • November 4. Wang Fangzhi’s poems in Dunhuang manuscripts. Beijing, Institute of Linguistics, Chinese Academy of Social Sciences (in Chinese). INV
  • November 9. Historical Grammar of Chinese and Linguistics Typology. Suzhou, University of Suzhou (in Chinese). INV
  • December 17. Has Chinese changed from a synthetic language into an analytical language? Hong Kong, Chinese University of Hong Kong. INV
  • December 21. Was Chinese a synthetic language before becoming an analytical language? Beijing, Institute of Linguistics, Chinese Academy of Social Sciences (in Chinese). KEY

2013

  • March 15. Historical development of ‘waiting’ verbs in Chinese. University of California at Santa Barbara (USA) (in Chinese). KEY
  • August 17. Syntactico-semantic change in Chinese: processes of analogy, reanalysis and external borrowing. Hong Kong, Chinese University of Hong Kong. KEY
  • August 20. Same as 12. Seoul, Hankuk University on International Relations (in Chinese). KEY
  • August 23. Historical grammar of Chinese and linguistic typology revisited. Hankuk University on International Relations (in Chinese). INV
  • September 11-13. Round-Table on Chinese Cultural Legacy. Dalian (Chine), World Economic Forum -Davos Summer. INV
  • November 21. More on Archaic Chinese being more synthetic than analytical. Beijing, Institute of Linguistics, Chinese Academy of Social Sciences (in Chinese). INV
  • November 23 novembre. Same as 17. Beijing, Tsinghua University (in Chinese). INV
  • December 20-21. Historical Evolution of Chinese Personal Pronouns (Project DIAMIN). Barcelona (Spain). INV

2014

  • May 16. A comparative analysis of the HSS domain in China and in Europe. Beijing, Tsinghua University. INV
  • May 19. Can Northwestern Sinitic Languages be analysed as having Cases? Hong Kong, University of Science and Technology. INV
  • May 20. The HSS research domain in Europe. Hong Kong, Hong Kong University. KEY
  • November 13. Languages in contact in Northern China. Yangzhou (China), University of Yangzhou (in Chinese). KEY
  • November 21. Historical evolution of some syntactic constructions in Archaic Chinese. Beijing, Institute of Linguistics, Chinese Academy of Social Sciences. KEY
  • November 22. Languages in contact in Northewerstn China. Beijing, Institute of Linguistics, Chinese Academy of Social Sciences. KEY
  • November 25. Comitative prepositions, conjunctions and object markers (in disposal constructions) in some Min dialects. Taiwan National Quemoy University. INV
  • November 26. Comparative of inequality in Southern Min. Taiwan National Quemoy University (with Hilary Chappell & Song Na). INV
  • December 5. On grammatical change in Chinese. Newcastle University (UK). KEY

2015

  • March 17. Why are Buddhist texts of the Pre-Medieval and Early Medieval Chinese not good data for diachronic syntax? University of California at Santa Barbara (Etats-Unis). KEY
  • 30. 6 juin. Histoire et typologie des constructions locatives des langues sinitiques. Beihai (Guangxi, Chine) (in Chinese). INV
  • June 10. Chinese syntactico-semantic change: mechanisms of analogy, reanalysis, external borrowing. Beijing, People’s University (in Chinese). INV
  • June 12. The diachronic evolution of the dative construction from Archaic Chinese to Early Southern Min. Tianjin (China), Nankai University. KEY
  • September 17. On Some endangered Sinitic Languages spoken in Nortwestern China: Tangwang, Gangou, Linxia. Poznan (Poland). INV
  • 12 décembre. Existence de cas dans les dialectes chinois du Nord-Ouest. Sanya (Hainan, Chine) (in Chinese). INV
  • December 16. Chinese diachronic syntax – Buddhist translations during the Han and Six Dynasties periods. Beijing University (in Chinese). INV
  • December 22. Mechanisms of syntactico-semantic change in Chinese. Beijing University (in Chinese). INV

2016

  • May 25. New tendencies in Chinese historical grammar. Shanghai, University of Communications (in Chinese). INV
  • May 26. Same as 37. Shanghai Normal University (in Chinese) INV
  • May 27. On a system of cases in Sinitic languages of Northwestern China. Shanghai Normal University (in Chinese). INV
  • May 30. Grammar writing in China – Chinese and Western Traditions. Changshu (China), Polytechnic University (with Hilary Chappell). INV
  • May 31. History and typology of locative constructions in Chinese. Changshu (China), Polytechnic University (with Hilary Chappell). INV
  • July 5. On Wang Fanzhi poems kept in the Dunhuang manuscripts. 29th International Symposium of Esat Asian Linguistics. Paris, CRLAO (CNRS-EHESS).
  • October 28. New insights on the historical evolution of the DOM (differential object marking) in Chinese. Shanghai, Tongji University. KEY

2017

  • April 22. New insights on the historical evolution of the DOM (differential object marking) in Chinese. International Symposium – Typological Regularity of Semantic Change in Grammaticalization and Lexicalization. University of Bellingham. INV
  • April 25. Why are the Buddhist texts if the Pre-Medieval and Early Medieval Chinese not good data for diachronic syntax? Seattle (US), University of Washington. INV
  • June 25-27. History of Chinese Grammars in Chinesen and Western Scholarly Traditions. IACL-25 Conference. Budapest (with Hilary Chappell).
  • June 30. Comparatives of equality in Chinese – Diachronic and Typological perspectives. 30th International Symposium of Esat Asian Linguistics. Paris, CRLAO (CNRS- EHESS).

    (Communications in French have not been included in this list)

EDITORIAL RESPONSABILITIES

– Member of the Board of Editors:
Journal of Chinese Linguistics (Associated Editor since 1988), Cahiers de Linguistique Asie-Orientale (Paris), Faits de Langue (Paris), Zhongguo yuwen (Chinese Academy of Social Sciences, Institute of Linguistics), Yuyanxue luncong (Beijing University), Transactions of the Philological Society (London), Languages and Linguistics (Academia Sinica, Taiwan), Hanyu xuebao (Beijing), Lishi yuyanxue yanjiu (Chinese Academy of Social Sciences, Institute of Linguistics), Bulletin of Chinese Linguistics (Hong Kong), CASLAR-Chinese as a second language research (Berlin, Mouton de Gruyter), Lingua Sinica (Springer), RTCFL-Researching and Teaching of Chinese as a Foreign Language (Singapore)

– Member of the Advisory Board:
« Frontier in Linguistics » (Hong Kong Polytechnic)
« Chinese Language Learning Sciences Series » (Springer Editions Springer)
« University Grant Committee of Hong Kong »
« Humanities and Social Sciences » (Hong Kong University of Science and Technology)

– Occasional reviewer for articles and monographs for the journals and the assessment panels listed above as well as for the following journals:
Journal of Pragmatics, Linguistics, Language Sciences, Studies in Language, Tsing Hua Journal of Chinese Studies, Bulletin of the History and Philology of the Academia Sinica, Lingua, Etudes chinoises, T’oung Pao, Bulletin de l’Ecole Française d’Extrême Orient, Monumenta Serica, Journal of East Asian Linguistics, Bulletin of Chinese Linguistics, Faits de langue, Mots, Etudes chinoises, Linguistic Typology.